<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T24n1499"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1499 菩萨戒羯磨文</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1499 菩萨戒羯磨文</title> <author>弥勒菩萨说 唐 <name role="" type="person">玄奘</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">24</idno>.<idno type="no">1499</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">菩萨戒羯磨文</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Gaya Foundation, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，<name role="" type="person">伽耶山</name>基金会提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00014"> <charName>CBETA CHARACTER CB00014</charName> <mapping cb:dec="983054" type="PUA">U+F000E</mapping> <mapping type="unicode">U+246D3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(壳-一)/牛]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01900"> <charName>CBETA CHARACTER CB01900</charName> <mapping cb:dec="984940" type="PUA">U+F076C</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+61F6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>懒</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[悚*页]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01924"> <charName>CBETA CHARACTER CB01924</charName> <mapping cb:dec="984964" type="PUA">U+F0784</mapping> <mapping type="unicode">U+24140</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>瀛</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[瀛-女+羊]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-05-13T15:50:52"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/5/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="1104c16" ed="T"/> <lb n="1104c17" ed="T"/> <lb n="1104c18" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1499</cb:docNumber> <lb n="1104c19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>菩萨戒羯磨文</title><anchor xml:id="nkr_note_orig_1104013" n="1104013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1104013" n="1104013"/><anchor xml:id="beg1104013" n="1104013"/><note place="inline">出《瑜伽论･本地分》中菩萨地</note><anchor xml:id="end1104013"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="1104c20" ed="T"/> <lb n="1104c21" ed="T"/><byline cb:type="author">弥勒菩萨说</byline> <lb n="1104c22" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_1104014" n="1104014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1104014" n="1104014"/><anchor xml:id="beg1104014" n="1104014"/>沙门<anchor xml:id="end1104014"/><name role="" type="person">玄奘</name>奉 诏译</byline> <lb n="1104c23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="1" type="其他">1 受戒羯磨</cb:mulu><head>受戒羯磨第一</head> <lb n="1104c24" ed="T"/><p xml:id="pT24p1104c2401">若诸菩萨欲学菩萨三聚净戒，或是在家、或 <lb n="1104c25" ed="T"/>是出家，先于无上正等菩提发宏愿已，当审 <lb n="1104c26" ed="T"/>访求同法菩萨：已发大愿有智有力，于语表 <lb n="1104c27" ed="T"/>義能授能开。于如是等功德具足勝菩萨所， <lb n="1104c28" ed="T"/>先礼双足，偏袒右肩膝轮據地，合掌恭敬如 <lb n="1104c29" ed="T"/>是请言：</p> <pb n="1105a" ed="T" xml:id="T24.1499.1105a"/> <lb n="1105a01" ed="T"/><p xml:id="pT24p1105a0101">“大德忆念！我如是名，于大德所乞受一切菩 <lb n="1105a02" ed="T"/>萨净戒。唯愿须臾不辞劳倦哀<anchor xml:id="nkr_note_orig_1105001" n="1105001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1105001" n="1105001"/><anchor xml:id="beg1105001" n="1105001"/>愍<anchor xml:id="end1105001"/>听授。”<note place="inline">第二、第三 <lb n="1105a03" ed="T"/>亦如是说</note>既作如是无倒请已，偏袒右肩恭敬礼 <lb n="1105a04" ed="T"/>拜、供养十方三世诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，已入大地、得大 <lb n="1105a05" ed="T"/>智慧、得大神通诸菩萨众，现前专念彼诸功 <lb n="1105a06" ed="T"/>德生慇净心。</p> <lb n="1105a07" ed="T"/><p xml:id="pT24p1105a0701">若诸菩萨，欲授菩萨菩萨戒时，先应为说菩 <lb n="1105a08" ed="T"/>萨法藏摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_1105002" n="1105002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1105002" n="1105002"/><anchor xml:id="beg1105002" n="1105002"/>呾<anchor xml:id="end1105002"/>理迦、菩萨学处及犯处相，令其 <lb n="1105a09" ed="T"/>听受。以慧观察自所意乐，堪能思择受菩萨 <lb n="1105a10" ed="T"/>戒，非唯他劝、非为勝他，当知是名坚固菩萨， <lb n="1105a11" ed="T"/>堪受菩萨净戒律仪，以受戒法如应正授。其 <lb n="1105a12" ed="T"/>受戒菩萨复于彼有智有力勝菩萨所，谦下 <lb n="1105a13" ed="T"/>恭敬膝轮據地，对<persName>佛</persName>像前合掌请言：“唯愿大 <lb n="1105a14" ed="T"/>德哀<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>愍<anchor xml:id="end_1"/>授我菩萨净戒。”如是请已，专念一 <lb n="1105a15" ed="T"/>境长养净心：“我今不久当得无尽无量无上 <lb n="1105a16" ed="T"/>大功德藏。”即随思惟如是事義，默然而住。</p> <lb n="1105a17" ed="T"/><p xml:id="pT24p1105a1701">尔时有智有力菩萨，于彼能行正行菩萨，以 <lb n="1105a18" ed="T"/>无乱心若坐若立而作是言：“汝如是名善男 <lb n="1105a19" ed="T"/>子！听汝。是菩萨不？”彼应答言：“是。”“发菩提愿 <lb n="1105a20" ed="T"/>未？”应答言：“已发”。自此已後应作是言：“汝如 <lb n="1105a21" ed="T"/>是名善男子！听汝等。今者欲于我所受诸菩 <lb n="1105a22" ed="T"/>萨一切学处、受诸菩萨一切净戒，谓律仪戒、 <lb n="1105a23" ed="T"/>摄善法戒、饶益有情戒。如是学处、如是净戒， <lb n="1105a24" ed="T"/>过去一切菩萨已具，未来一切菩萨当具，普 <lb n="1105a25" ed="T"/>于十方现在一切菩萨今具。于是学处、于是 <lb n="1105a26" ed="T"/>净戒，过去一切菩萨已学，未来一切菩萨当 <lb n="1105a27" ed="T"/>学，现在一切菩萨今学。汝能受不？”答言：“能 <lb n="1105a28" ed="T"/>受。”能授菩萨第二第三亦如是说，能受菩萨 <lb n="1105a29" ed="T"/>第二第三亦如是答。</p><p xml:id="pT24p1105a2909" cb:place="inline">如是受已，能受菩萨不 <pb n="1105b" ed="T" xml:id="T24.1499.1105b"/> <lb n="1105b01" ed="T"/>起于座，能授菩萨对<persName>佛</persName>像前，普于十方现住 <lb n="1105b02" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>及诸菩萨，恭敬供养顶礼双足，作是白 <lb n="1105b03" ed="T"/>言：“仰启十方无边无际诸世界中诸<persName>佛</persName>菩萨。 <lb n="1105b04" ed="T"/>今于此中现有某名菩萨，于我某菩萨所，乃 <lb n="1105b05" ed="T"/>至三说受菩萨戒。我为作证。唯愿十方无边 <lb n="1105b06" ed="T"/>无际诸世界中诸<persName>佛</persName>菩萨第一真圣，于现不 <lb n="1105b07" ed="T"/>现一切时处，一切有情皆现觉者，于此某名 <lb n="1105b08" ed="T"/>受戒菩萨亦为作证。”第二第三亦如是说。如 <lb n="1105b09" ed="T"/>是受戒羯磨毕竟。从此无间，普于十方无边 <lb n="1105b10" ed="T"/>无际诸世界中现住诸<persName>佛</persName>，已入大地诸菩萨 <lb n="1105b11" ed="T"/>前，法尔相现由此表示，如是菩萨已受菩萨 <lb n="1105b12" ed="T"/>所受净戒。尔时十方诸<persName>佛</persName>菩萨，睹是菩萨法 <lb n="1105b13" ed="T"/>尔之相生起忆念，由忆念故正智见转，由正 <lb n="1105b14" ed="T"/>智见如实觉知，某世界中某名菩萨，某菩萨 <lb n="1105b15" ed="T"/>所正受菩萨所受净戒。一切于此受戒菩萨， <lb n="1105b16" ed="T"/>如子如弟生亲善意眷念怜愍。由<persName>佛</persName>菩萨眷 <lb n="1105b17" ed="T"/>念怜愍，令是菩萨希求善法，倍复增长无有 <lb n="1105b18" ed="T"/>退减。如是名为受菩萨戒启白请证。</p><p xml:id="pT24p1105b1815" cb:place="inline">“若诸菩 <lb n="1105b19" ed="T"/>萨住戒律仪，有其四种他勝处法。何等为四？ <lb n="1105b20" ed="T"/>若诸菩萨为欲贪求利养恭敬自赞毁他，是 <lb n="1105b21" ed="T"/>名第一他勝处法。若诸菩萨现有资财，性悭财 <lb n="1105b22" ed="T"/>故，有苦有贫无依无怙正求财者来现在前， <lb n="1105b23" ed="T"/>不起哀怜而修<anchor xml:id="nkr_note_orig_1105003" n="1105003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1105003" n="1105003"/><anchor xml:id="beg1105003" n="1105003"/>惠<anchor xml:id="end1105003"/>捨，正求法者来现在前， <lb n="1105b24" ed="T"/>性悭法故，虽现有法而不<anchor xml:id="nkr_note_orig_1105004" n="1105004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1105004" n="1105004"/><anchor xml:id="beg1105004" n="1105004"/>给<anchor xml:id="end1105004"/>施，是名第二他 <lb n="1105b25" ed="T"/>勝处法。若诸菩萨长养如是种类忿缠，由是 <lb n="1105b26" ed="T"/>因缘，不唯发起粗言便息，由忿蔽故加以 <lb n="1105b27" ed="T"/>手足块石刀杖捶打伤害损恼有情，内怀猛 <lb n="1105b28" ed="T"/>利忿恨意乐；有所违犯他来谏谢，不受不忍 <lb n="1105b29" ed="T"/>不捨怨结，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_1105005" n="1105005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1105005" n="1105005"/><anchor xml:id="beg1105005" n="1105005"/>名<anchor xml:id="end1105005"/>第三他勝处法。若诸菩萨 <pb n="1105c" ed="T" xml:id="T24.1499.1105c"/> <lb n="1105c01" ed="T"/>谤菩萨藏，爱乐宣说开示建立像似正法，于 <lb n="1105c02" ed="T"/>像似法或自信解或随<anchor xml:id="nkr_note_orig_1105006" n="1105006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1105006" n="1105006"/><anchor xml:id="beg1105006" n="1105006"/>他<anchor xml:id="end1105006"/>转，是名第四他勝 <lb n="1105c03" ed="T"/>处法。如是名为菩萨四种他勝处法。菩萨于 <lb n="1105c04" ed="T"/>四他勝处法，随犯一种况犯一切，不复堪能 <lb n="1105c05" ed="T"/>于现法中增长摄受菩萨廣大菩提资粮，不 <lb n="1105c06" ed="T"/>复堪能于现法中意乐淸净，是即名为相似 <lb n="1105c07" ed="T"/>菩萨非真菩萨。菩萨若用软中品缠毁犯四 <lb n="1105c08" ed="T"/>种他勝处法，不捨菩萨净戒律仪；上品缠犯 <lb n="1105c09" ed="T"/>即名为捨。若诸菩萨毁犯四种他勝处法，数 <lb n="1105c10" ed="T"/>数现行都无惭愧、深生爱乐见是功德，当知 <lb n="1105c11" ed="T"/>说名上品缠犯，非诸菩萨。暂一现行他勝处 <lb n="1105c12" ed="T"/>法，便捨菩萨净戒律仪。如诸苾刍犯他勝法， <lb n="1105c13" ed="T"/>即便弃捨别解脱戒。若诸菩萨由此毁犯，弃 <lb n="1105c14" ed="T"/>捨菩萨净戒律仪，于现法中堪任更受；非不 <lb n="1105c15" ed="T"/>堪任，如苾刍住别解脱戒犯他勝法，于现法 <lb n="1105c16" ed="T"/>中不<anchor xml:id="nkr_note_orig_1105007" n="1105007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1105007" n="1105007"/><anchor xml:id="beg1105007" n="1105007"/>任<anchor xml:id="end1105007"/>更受。</p> <lb n="1105c17" ed="T"/><p xml:id="pT24p1105c1701">“如是菩萨所受净戒，于馀一切所受净戒，最 <lb n="1105c18" ed="T"/>勝无上无量无边，大功德藏之所随逐。第一 <lb n="1105c19" ed="T"/>最上善心意乐之所发起，普能除灭于一切 <lb n="1105c20" ed="T"/>有情一切种恶行。一切别解脱律仪，于此菩 <lb n="1105c21" ed="T"/>萨律仪戒，百分不及一、千分不及一，数分、计 <lb n="1105c22" ed="T"/>分、算分、喩分乃至邬波尼杀昙分亦不及一， <lb n="1105c23" ed="T"/>摄受一切大功德故。”</p> <lb n="1105c24" ed="T"/><p xml:id="pT24p1105c2401">如是已作受菩萨戒羯磨等事，授受菩萨俱 <lb n="1105c25" ed="T"/>起供养，普于十方无边无际诸世界中诸<persName>佛</persName> <lb n="1105c26" ed="T"/><name role="" type="person">菩萨顶</name>礼双足恭敬而退。</p> <lb n="1105c27" ed="T"/><p xml:id="pT24p1105c2701">又诸菩萨，不从一切诸聪慧者求受菩萨所 <lb n="1105c28" ed="T"/>受净戒。无净信者不应从受，谓于如是所受 <lb n="1105c29" ed="T"/>净戒，初无信解不能趣入、不善思惟，有悭贪 <pb n="1106a" ed="T" xml:id="T24.1499.1106a"/> <lb n="1106a01" ed="T"/>者、悭贪蔽者、有大欲者、无喜足者，不应从受。 <lb n="1106a02" ed="T"/>毁净戒者，于诸学处无恭敬者、于戒律仪有 <lb n="1106a03" ed="T"/>慢缓者，不应从受。有忿恨者、多不忍者、于他 <lb n="1106a04" ed="T"/>违犯不堪耐者，不应从受。有<g ref="#CB01900">懶</g>惰者、有懈怠 <lb n="1106a05" ed="T"/>者，多分耽著日夜睡眠，乐倚乐卧、乐好合徒 <lb n="1106a06" ed="T"/>侣、乐嬉谈者，不应从受。心散乱者，下至不能 <lb n="1106a07" ed="T"/><g ref="#CB00014">𤚲</g>牛乳<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106001" n="1106001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106001" n="1106001"/><anchor xml:id="beg1106001" n="1106001"/>顷<anchor xml:id="end1106001"/>善心一缘住修习者，不应从受。有 <lb n="1106a08" ed="T"/>暗昧者、愚痴类者、极劣心者、诽谤菩萨素 <lb n="1106a09" ed="T"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>呾<anchor xml:id="end_2"/>缆藏及摩<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>呾<anchor xml:id="end_3"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1106002" n="1106002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106002" n="1106002"/><anchor xml:id="beg1106002" n="1106002"/>理<anchor xml:id="end1106002"/>迦者，不应从受。又诸菩 <lb n="1106a10" ed="T"/>萨，于受菩萨戒律仪法虽已具足受持究竟， <lb n="1106a11" ed="T"/>而于谤毁菩萨藏者无信有情，终不率尔宣 <lb n="1106a12" ed="T"/>示开悟。所以者何？为其闻已不能信解，大无 <lb n="1106a13" ed="T"/>知障之所覆蔽便生诽谤。由诽谤故，如住菩 <lb n="1106a14" ed="T"/>萨净戒律仪成就无量大功德藏，彼诽谤者 <lb n="1106a15" ed="T"/>亦为无量大罪业藏之所随逐，乃至一切恶 <lb n="1106a16" ed="T"/>言恶见及恶思惟，未永弃捨终不免離。</p> <lb n="1106a17" ed="T"/><p xml:id="pT24p1106a1701">若诸菩萨欲受菩萨净戒律仪，若不会遇具 <lb n="1106a18" ed="T"/>足功德補特伽罗，尔时应对<persName>如来</persName>像前自受 <lb n="1106a19" ed="T"/>菩萨净戒律仪。应如是受。偏袒右肩右膝著 <lb n="1106a20" ed="T"/>地，作如是言：“我如是名。仰启十方一切<persName>如来</persName>、 <lb n="1106a21" ed="T"/>已入大地诸菩萨众，我今欲于十方世界<persName>佛</persName> <lb n="1106a22" ed="T"/>菩萨所，誓受一切菩萨学处、誓受一切菩萨 <lb n="1106a23" ed="T"/>净戒，谓律仪戒、摄善法戒、饶益有情戒。如是 <lb n="1106a24" ed="T"/>学处、如是净戒，过去一切菩萨已具，未来一 <lb n="1106a25" ed="T"/>切菩萨当具，普于十方现在一切菩萨今具。 <lb n="1106a26" ed="T"/>于是学处、于是净戒，过去一切菩萨已学，未 <lb n="1106a27" ed="T"/>来一切菩萨当学，普于十方现在一切菩萨 <lb n="1106a28" ed="T"/>今学。”第二第三亦如是说，说已应起。所馀一 <lb n="1106a29" ed="T"/>切如前应知。</p></cb:div> <pb n="1106b" ed="T" xml:id="T24.1499.1106b"/> <lb n="1106b01" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="2" type="其他">2 忏罪羯磨</cb:mulu><head>忏罪羯磨第二</head> <lb n="1106b02" ed="T"/><p xml:id="pT24p1106b0201">若诸菩萨从他正受戒律仪已，由善淸净求 <lb n="1106b03" ed="T"/>学意乐、菩提意乐、饶益一切有情意乐，生起 <lb n="1106b04" ed="T"/>最极尊重恭敬。从初专精不应违犯，设有违 <lb n="1106b05" ed="T"/>犯即应如法疾疾悔除，令得还净。</p> <lb n="1106b06" ed="T"/><p xml:id="pT24p1106b0601">如是菩萨一切违犯，当知皆是恶作所摄，应向 <lb n="1106b07" ed="T"/>有力于语表義、能觉能<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106003" n="1106003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106003" n="1106003"/><anchor xml:id="beg1106003" n="1106003"/>受<anchor xml:id="end1106003"/>小乘大乘補特伽 <lb n="1106b08" ed="T"/>罗发露悔灭。若诸菩萨以上品缠违犯如上 <lb n="1106b09" ed="T"/>他勝处法，失戒律仪，应当更受。若中品缠违 <lb n="1106b10" ed="T"/>犯如<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106004" n="1106004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106004" n="1106004"/><anchor xml:id="beg1106004" n="1106004"/>上<anchor xml:id="end1106004"/>他勝处法，应对于三補特伽罗或过 <lb n="1106b11" ed="T"/>是数，应如发露除恶作法。先当称述所犯事 <lb n="1106b12" ed="T"/>名，应作是说：“长老专志或言大德！我如是名， <lb n="1106b13" ed="T"/>违越菩萨毘奈耶法。”如<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106005" n="1106005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106005" n="1106005"/><anchor xml:id="beg1106005" n="1106005"/>所<anchor xml:id="end1106005"/>称事犯恶作罪； <lb n="1106b14" ed="T"/>馀如苾刍发露悔灭恶作罪法，应如是说。若 <lb n="1106b15" ed="T"/>下品缠违犯如上他勝处法及馀违犯，应对 <lb n="1106b16" ed="T"/>于一補特伽罗发露悔法，当知如前。若无随 <lb n="1106b17" ed="T"/>顺補特伽罗，可对发露悔除所犯。尔时菩萨 <lb n="1106b18" ed="T"/>以净意乐起自誓心：“我当决定防护当来，终 <lb n="1106b19" ed="T"/>不重犯。”如是于犯还出还净。</p></cb:div> <lb n="1106b20" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="3" type="其他">3 得捨差别</cb:mulu><head>得捨差别第三</head> <lb n="1106b21" ed="T"/><p xml:id="pT24p1106b2101">略由二缘，捨诸菩萨净戒律仪：一者弃捨无 <lb n="1106b22" ed="T"/>上正等菩提大愿，二者现行上品缠犯他勝 <lb n="1106b23" ed="T"/>处法。</p> <lb n="1106b24" ed="T"/><p xml:id="pT24p1106b2401">若诸菩萨，虽复转身遍十方界，在在生处不 <lb n="1106b25" ed="T"/>捨菩萨净戒律仪。由是菩萨不捨无上菩提 <lb n="1106b26" ed="T"/>大愿，亦不现行上品缠犯他勝处法。</p> <lb n="1106b27" ed="T"/><p xml:id="pT24p1106b2701">若诸菩萨转受馀生，忘失本念，値遇善友，为 <lb n="1106b28" ed="T"/>欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106006" n="1106006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106006" n="1106006"/><anchor xml:id="beg1106006" n="1106006"/>觉<anchor xml:id="end1106006"/>悟菩萨戒念，虽数重受，而非新受亦不 <lb n="1106b29" ed="T"/>新得。</p></cb:div> <pb n="1106c" ed="T" xml:id="T24.1499.1106c"/> <lb n="1106c01" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>菩萨戒羯磨文</title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="1106c02" ed="T"/> <lb n="1106c03" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><anchor type="circle"/><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_1106007" n="1106007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106007" n="1106007"/><title>菩萨戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106008" n="1106008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106008" n="1106008"/><anchor xml:id="beg1106008" n="1106008"/>羯磨<anchor xml:id="end1106008"/></title>序</head> <lb n="1106c04" ed="T"/><byline cb:type="author">沙门静迈<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106009" n="1106009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106009" n="1106009"/><anchor xml:id="beg1106009" n="1106009"/>制<anchor xml:id="end1106009"/></byline> <lb n="1106c05" ed="T"/><p xml:id="pT24p1106c0501">夫<anchor xml:id="nkr_note_add_1106c0501" n="1106c0501"/><anchor xml:id="beg1106c0501" n="1106c0501"/>瀛<anchor xml:id="end1106c0501"/>溟冲廓，总川逝而朝宗；法性唯玄，统品 <lb n="1106c06" ed="T"/>物而都会。是知无说显道崇毘耶之息言，绝 <lb n="1106c07" ed="T"/>听雨花宗摩竭之掩室，自非德本宏邈，孰能 <lb n="1106c08" ed="T"/>究其弘致者哉。有三藏法师，是称<name role="" type="person">玄奘</name>。弱龄 <lb n="1106c09" ed="T"/>轶俗，凝神气于白雲；壮志遊真，晰智<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106010" n="1106010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106010" n="1106010"/><anchor xml:id="beg1106010" n="1106010"/>辉<anchor xml:id="end1106010"/>于 <lb n="1106c10" ed="T"/>玄妙。漱其源者随迎而不<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106011" n="1106011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106011" n="1106011"/><anchor xml:id="beg1106011" n="1106011"/>知，涮<anchor xml:id="end1106011"/>其流者游泳 <lb n="1106c11" ed="T"/>而不测。大龟启灭之岁，捐觿<anchor xml:id="nkr_note_add_1106c1101" n="1106c1101"/><anchor xml:id="beg1106c1101" n="1106c1101"/>韘<anchor xml:id="end1106c1101"/>而整花田；须 <lb n="1106c12" ed="T"/>陀问道之年，镜戒珠而嬉行地。爰以炎隋季 <lb n="1106c13" ed="T"/>祀三聚创膺，深唯蹄旨、悟有馀说，悼灵章之 <lb n="1106c14" ed="T"/>紊译、怆神理之纰传，故能出<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106012" n="1106012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106012" n="1106012"/><anchor xml:id="beg1106012" n="1106012"/>玉<anchor xml:id="end1106012"/>门而遐<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106013" n="1106013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106013" n="1106013"/><anchor xml:id="beg1106013" n="1106013"/>往<anchor xml:id="end1106013"/>， <lb n="1106c15" ed="T"/>戾金河而殉妙。爰有大正法藏，<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106014" n="1106014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106014" n="1106014"/><anchor xml:id="beg1106014" n="1106014"/>实<anchor xml:id="end1106014"/>号戒贤。 <lb n="1106c16" ed="T"/>道格四依、称流五印，凡厥藏海取质若人，故 <lb n="1106c17" ed="T"/>以所旌<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106015" n="1106015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106015" n="1106015"/><anchor xml:id="beg1106015" n="1106015"/>戒<anchor xml:id="end1106015"/>标洪誉。遂于<name role="" type="person">摩揭陀国</name>钦承函 <lb n="1106c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1106016" n="1106016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106016" n="1106016"/><anchor xml:id="beg1106016" n="1106016"/>杖<anchor xml:id="end1106016"/>，见所未见、闻所未闻。虽萨陀之遇昙无， <lb n="1106c19" ed="T"/>蔑以加也。因<anchor xml:id="nkr_note_orig_1106017" n="1106017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106017" n="1106017"/><anchor xml:id="beg1106017" n="1106017"/>固<anchor xml:id="end1106017"/>请受菩萨律仪，一稔三祈肇 <lb n="1106c20" ed="T"/>允殷望。法师以菩萨净戒，谅一乘之彝伦；授 <lb n="1106c21" ed="T"/>受宏规，信十地之洪笵。特所吟味，匪替喉襟。 <lb n="1106c22" ed="T"/>以大唐贞观二十有三年，皇上御天下之始 <lb n="1106c23" ed="T"/>月魄日，于<name role="" type="person">大慈恩寺</name>奉诏译周羯磨戒本，爰 <lb n="1106c24" ed="T"/>开两轴，盖菩萨正地之流澌也。迈以不敏猥 <lb n="1106c25" ed="T"/>厕译僚，亲禀洪规、证斯传焰，动衷形说、式赞 <lb n="1106c26" ed="T"/>大猷，聊纪译辰以备攸忘。其证義、证文、正 <lb n="1106c27" ed="T"/>字、笔受，義业沙门明琰等二十许人，各司 <lb n="1106c28" ed="T"/>其务，同资教旨。</p> <lb n="1106c29" ed="T"/><trailer><anchor xml:id="nkr_note_orig_1106018" n="1106018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106018" n="1106018"/><anchor xml:id="beg1106018" n="1106018"/>菩萨戒<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>羯磨<anchor xml:id="end_4"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1106019" n="1106019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1106019" n="1106019"/><anchor xml:id="beg1106019" n="1106019"/>文<anchor xml:id="end1106019"/><anchor xml:id="end1106018"/></trailer></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app cb:word-count="11" from="#beg1104013" to="#end1104013"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">出《瑜伽论･本地分》中菩萨地</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg1104014" to="#end1104014"><lem wit="#wit.orig">沙门</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唐三藏法师</rdg></app> <app from="#beg1105001" to="#end1105001"><lem wit="#wit.orig">愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">愍</rdg></app> <app from="#beg1105002" to="#end1105002"><lem wit="#wit.orig">呾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">怛</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#1105001"><lem wit="#wit.orig">愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">愍</rdg></app> <app from="#beg1105003" to="#end1105003"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">慧</rdg></app> <app from="#beg1105004" to="#end1105004"><lem wit="#wit.orig">给</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">捨</rdg></app> <app from="#beg1105005" to="#end1105005"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg1105006" to="#end1105006"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">化</rdg></app> <app from="#beg1105007" to="#end1105007"><lem wit="#wit.orig">任</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">住</rdg></app> <app from="#beg1106001" to="#end1106001"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3" cb:provider="释贤佳（2014） (2014-06-09)">顷<note type="cf1">Q14n0551_p0083a17</note><note type="cf2">T30n1581_p0913a18 </note><note type="cf3">T30n1579_p0515b04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">项</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">顷</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#1105002"><lem wit="#wit.orig">呾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">怛</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#1105002"><lem wit="#wit.orig">呾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">怛</rdg></app> <app from="#beg1106002" to="#end1106002"><lem wit="#wit.orig">理</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg1106003" to="#end1106003"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">授</rdg></app> <app from="#beg1106004" to="#end1106004"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">是</rdg></app> <app from="#beg1106005" to="#end1106005"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">前</rdg></app> <app from="#beg1106006" to="#end1106006"><lem wit="#wit.orig">觉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">悎</rdg></app> <app from="#beg1106008" to="#end1106008"><lem wit="#wit.orig">羯磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">本</rdg></app> <app from="#beg1106009" to="#end1106009"><lem wit="#wit.orig">制</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg1106c0501" to="#end1106c0501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">瀛</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB01924">瀛</g></rdg></app> <app from="#beg1106010" to="#end1106010"><lem wit="#wit.orig">辉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">耀</rdg></app> <app from="#beg1106011" to="#end1106011"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit6">知，涮<note type="cf1">K14n0534_p0416c11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">如，涮</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">知所</rdg></app> <app from="#beg1106c1101" to="#end1106c1101"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit6">韘<note type="cf1">K14n0534_p0416c13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">鞢</rdg></app> <app from="#beg1106012" to="#end1106012"><lem wit="#wit.orig">玉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">王</rdg></app> <app from="#beg1106013" to="#end1106013"><lem wit="#wit.orig">往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">征</rdg></app> <app from="#beg1106014" to="#end1106014"><lem wit="#wit.orig">实</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">实</rdg></app> <app from="#beg1106015" to="#end1106015"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">式</rdg></app> <app from="#beg1106016" to="#end1106016"><lem wit="#wit.orig">杖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">丈</rdg></app> <app from="#beg1106017" to="#end1106017"><lem wit="#wit.orig">固</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#1106008"><lem wit="#wit.orig">羯磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">本</rdg></app> <app from="#beg1106019" to="#end1106019"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">序</rdg></app> <app cb:word-count="6" from="#beg1106018" to="#end1106018"><lem wit="#wit.orig">菩萨戒<app type="star" corresp="#1106008"><lem wit="#wit.orig">羯磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">本</rdg></app><note n="1106019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">文＝序【宋】【元】【宫】</note><note n="1106019" resp="#resp1" type="mod">文【大】，序【宋】【元】【宫】</note><app n="1106019"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">序</rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="1104013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1104013">（出瑜…地）十一字【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1104014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1104014">沙门【大】，唐三藏法师【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1105001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1105001">愍【大】＊，愍【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="1105002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1105002">呾【大】＊，怛【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="1105003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1105003">惠【大】，慧【宋】【元】【宫】</note> <note n="1105004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1105004">给【大】，捨【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1105005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1105005">名【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1105006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1105006">他【大】，化【宫】</note> <note n="1105007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1105007">任【大】，住【宋】</note> <note n="1106001" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T24.1106a07.04" target="#nkr_note_mod_1106001">顷【CB】【碛-CB】【宋】【元】【明】【宫】，项【大】</note> <note n="1106002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106002">理【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="1106003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106003">受【大】，授【元】【明】</note> <note n="1106004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106004">上【大】，是【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1106005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106005">所【大】，前【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1106006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106006">觉【大】，悎【宫】</note> <note n="1106007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106007"><!--CBETA todo type: a-->此序宋元明三本宫本俱在<name role="" type="person">玄奘</name>译菩萨戒本後</note> <note n="1106008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106008">羯磨【大】＊，本【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="1106009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106009">制【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="1106010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106010">辉【大】，耀【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1106011" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T24.1106c10.11" target="#nkr_note_mod_1106011">如涮【大】，知所【宫】，＝知，<!--CBETA todo type: newmod-->涮【丽-CB】【CB】</note> <note n="1106012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106012">玉【大】，王【宋】</note> <note n="1106013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106013">往【大】，征【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1106014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106014">实【大】，实【明】</note> <note n="1106015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106015">戒【大】，式【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1106016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106016">杖【大】，丈【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1106017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106017">固【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="1106018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106018">（菩萨…文）六字【大】，〔－〕【明】</note> <note n="1106019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_1106019">文【大】，序【宋】【元】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="1104013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1104013">〔出瑜…地〕十一字－【三】【宫】</note> <note n="1104014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1104014">沙门＝唐三藏法师【三】【宫】</note> <note n="1105001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1105001">愍＝愍【三】【宫】＊</note> <note n="1105002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1105002">呾＝怛【三】【宫】＊</note> <note n="1105003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1105003">惠＝慧【宋】【元】【宫】</note> <note n="1105004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1105004">给＝捨【三】【宫】</note> <note n="1105005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1105005">〔名〕－【三】【宫】</note> <note n="1105006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1105006">他＝化【宫】</note> <note n="1105007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1105007">任＝住【宋】</note> <note n="1106001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106001">项＝顷【三】【宫】</note> <note n="1106002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106002">〔理〕－【元】【明】</note> <note n="1106003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106003">受＝授【元】【明】</note> <note n="1106004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106004">上＝是【三】【宫】</note> <note n="1106005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106005">所＝前【三】【宫】</note> <note n="1106006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106006">觉＝悎【宫】</note> <note n="1106007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106007">此序宋元明三本宫本俱在<name role="" type="person">玄奘</name>译菩萨戒本後</note> <note n="1106008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106008">羯磨＝本【三】【宫】＊</note> <note n="1106009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106009">〔制〕－【宫】</note> <note n="1106010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106010">辉＝耀【三】【宫】</note> <note n="1106011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106011">如涮＝知所【宫】</note> <note n="1106012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106012">玉＝王【宋】</note> <note n="1106013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106013">往＝征【三】【宫】</note> <note n="1106014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106014">实＝实【明】</note> <note n="1106015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106015">戒＝式【三】【宫】</note> <note n="1106016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106016">杖＝丈【三】【宫】</note> <note n="1106017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106017">〔固〕－【三】【宫】</note> <note n="1106018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106018">〔菩萨…文〕六字－【明】</note> <note n="1106019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_1106019">文＝序【宋】【元】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="1106c0501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_1106c0501">瀛【CB】，<g ref="#CB01924">瀛</g>【大】</note> <note n="1106c1101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T24.1106c11.12" target="#nkr_note_add_1106c1101">韘【CB】【丽-CB】，鞢【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>